梅尔没能预料到,他原本是抱着嘲笑唐奇的打算抵达这里,却没想到又要因为贱民的挑衅而憋一肚子的怒火……

        等等,唐奇?

        对,唐奇!

        他忽然想到一个,能挽回自己颜面的唯一办法——

        自己的手里,还握着唐奇的出版渠道!

        很显然,不论是凯瑟琳,亦或是这些贱民们,都十分信赖这个吟游诗人。

        自己完全可以用这个作为要挟唐奇的筹码,迫使这些贱民们向自己低头认错!

        谁说金钱买不来尊重?

        表面的尊重,那也是尊重!

        想到这里,他愤懑的心情终于和缓了一些:

        内容未完,下一页继续阅读