“他去往了哪里?”

        “西南临海的那幢宅子,我记得您也去过的。”

        “是的,只可惜我没能看出任何端倪。”

        “他似乎调查出了一定原因。但或许没能彻底解决它,否则就不会在半夜再去探查一次了……

        哦,您的运气真不错,他就在那。”

        查克指向道路尽头,迎着阳光,疲惫赶回的一行三‘人’。

        温迪瞧着那队怪异的组合——

        一个没精打采,背着鲁特琴的诗人。

        一个一身板甲,别着断剑的骑士。

        还有一只……

        内容未完,下一页继续阅读