“他去往了哪里?”
“西南临海的那幢宅子,我记得您也去过的。”
“是的,只可惜我没能看出任何端倪。”
“他似乎调查出了一定原因。但或许没能彻底解决它,否则就不会在半夜再去探查一次了……
哦,您的运气真不错,他就在那。”
查克指向道路尽头,迎着阳光,疲惫赶回的一行三‘人’。
温迪瞧着那队怪异的组合——
一个没精打采,背着鲁特琴的诗人。
一个一身板甲,别着断剑的骑士。
还有一只……
内容未完,下一页继续阅读